Showing posts with label Finnish. Show all posts
Showing posts with label Finnish. Show all posts

Monday, December 5, 2011

Rauni Paalanen: Äiti ja aate


Dostojevskin palavasilmäiset naiset. H. C. Andersenin ryövärityttö pistoolit vyöllään. Elvi Sinervon aatteen ja äitiyden ristiriita. Terroristi Ulrike Meinhof ja hänen kaksostyttärensä. Elfriede Jelinek ja marxismista innoittuminen ja irrottautuminen. Herta Herta Müllerin pako Romanian sosialismista. Christa Wolf ja Stasi.

Rauni Paalasen paneutuneet esseet avaavat kirjallisuuden naiskuvia ja kuvaavat äitejä ja tyttäriä aatteiden ja ideologioiden maailmassa – muodostaen kaaren 1800- (tai 1970-) luvulta nykypäivään.

Rauni Paalanen on julkaissut teokset Agitaattorin morsian (romaani 1990), Raakelin tarinoita (aikuisten satuja 1996) ja Kahvilanaisia (esseitä 1998), kirjoittanut laulutekstejä ja kritiikkiä mm. Kirjailija-lehteen ja Nuoreen Voimaan sekä suomentanut mm. Bertolt Brechtin lyriikkaa ja teatteri-teoriaa, Christine Nöstlingerin lastenkirjoja ja Gustav Meyrinkin romaanin Golem.

Äiti ja aate: 140x200 mm, 236 s, ISBN 978-952-215-169-8, sarjan ulkoasu Marko von Konow, taitto Make Copies, kannen kuva Vera Baranovskaja Vsevolod Pudovkinin elokuvassa Äiti (Mat, NL 1926) paperikantinen

Ovh EUR 21,60

Osta verkosta (EUR 17,30 sisältäen toimituskulut Suomeen, kirjantamo.net)

Wednesday, January 9, 2008

Heikki Saure: Kuksi molemmat

...Mies sanoi: ”Lapsi kuoli sänkyyn.”
Vaimo ei vieläkään hermostunut.
”Tekimet terveet, valimet valmiit. Ei muuta kuin tehdään uusi.”
Mies vaikeroi: ”Sika söi tekimet.”
Silloin muija sai tarpeekseen miehen kotitöistä ja antoi äijälle kunnolla selkään.
(Mies kotitöissä)

”Olen itsekseni hekotellut, löysivätkö kansanperinteen keräilijät sitä, mitä olivat tulleet etsimään. Venähtikö keräilijän suu ammolleen, kun perinteen taitajien suusta pulppusikin törkyä?” (Heikki Saure)

Kuksi molemmat sisältää villejä kansantarinoita, jotka on kirjoitettu nykysuomeksi vanhoja mestareita kunnioittaen. Kirja sisältää 98 tarinaa, jotka tutkijat ovat luokitelleet pilasaduiksi. Absurdit ja räävittömät, hauskat, häijyt ja härskit tarinat avaavat ikkunan vanhan kansan elämän iloihin ja raadollisuuksiin.

Heikki Saure on lahtelainen toimittaja, kirjailija ja kriitikko, joka on aiemmin julkaissut muun muassa runoilija J. K. Ihalaisen elämäkerran (Zen ja kirjapainon siirtämisen taito, Sammakko 2003), teoksen Wilson Kirwa – Juoksijasoturin ihmeellinen elämä (Otava 2006) sekä kaksi selkokirjaa sisarensa Annamari Sauren kanssa. Tulossa ntamolta: Heikki Saure: Kirjoituksia maasta.

Kuksi molemmat: 15,24 x 22,86 cm, 153 s, ISBN 978-952-215-032-5. Ulkoasu Make Copies. Hinta eur 11,93 + postikulut.

Esikatselu

Tilaa

Thursday, December 27, 2007

Risto Niemi-Pynttäri: Verkkoproosa

Puheen ja kirjakielen välinen jännite on yksi keskeisiä voimia kirjoittamisessa.

Puheenomaisten piirteiden tyylittely kirjoituksessa on proosaa. Verkkoproosa ei kuitenkaan ole taideproosaa, vaan epämuodollista ja silti tyyliin pyrkivää kirjoittamista verkkoblogeissa, online-replikoinneissa ja keskustelufoorumeilla.

Verkkoproosaan liittyy myös erityinen mahdollisuus puhua henkilökohtaisella äänellä julkisesti. Proosa mahdollistaa sen, että verkkopäiväkirjoissa voidaan kirjoittaa omista asioista mutta yksityisyyttä paljastamatta.

Verkkoproosa, tutkimus dialogisesta kirjoittamisesta on teoreettinen katsaus luovaan kieleen verkossa.

Risto Niemi-Pynttäri on kirjoittamisen maisteriohjelman yliassistentti ja verkkokirjoittamisen tutkija Jyväskylän yliopistosta. Hän toimii myös kriitikkona ja luovan kirjoittamisen ohjaajana verkkoryhmissä. Vuodesta 2003 lähtien hän on pitänyt myös KunKirjoitan-verkkoblogia.

Verkkoproosa is Risto Niemi-Pynttäri's dissertation, a ground-breaking study of online writing / writing online.

Verkkoproosa: 18,9 x 24,5 cm, 497 s, ISBN 978-952-215-027-1. Hinta EUR 19,42 + postimaksut.

Esikatselu

Tilaa

Tuesday, October 30, 2007

Kiamars Baghbani (toim. ja suom.): Ymmärryksen ylistys

Kiamars Baghbani on syntynyt vuonna 1956 Iranissa, josta lähti maanpakoon 1980-luvun alussa. Vuodesta 1990 hän on asunut Suomessa, jossa hän on toiminut kulttuurituottajana ja työskennellyt aktiivisesti suomalaisen maahanmuuttajakirjallisuuden edistämiseksi.

Ymmärryksen ylistys on tiivis läpileikkaus persiankielisen runouden perinteestä yli 1000 vuoden ajalta ja ensimmäinen laatuaan kielellämme. Samalla se on puheenvuoro uuden monikulttuurisuuden puolesta suomenkielisessä kirjallisuudessa: vieraan perinteen toiseuden tunnustaminen osoittautuu keinoksi sen tuttuuden tunnistamiseen.

Ymärryksen ylistys (Eulogy For Reason) is selection of poems from Farsi tradition in Finnish translation by Kiamars Baghbani.

Ymmärryksen ylistys: 6" x 9", 94 s, ISBN 978-952-215-023-3, ulkoasu Lauri Wuolio. Hinta EUR 11,38 + postimaksut.

Esikatselu

Tilaa

Wednesday, October 24, 2007

Esa Mäkijärvi: Yökiipijä

Esa Mäkijärvi on syntynyt vuonna 1984, asuu Helsingissä, opiskelee kirjoittamista Kriittisessä korkeakoulussa ja on sitä mieltä, että “meidän on rysäytettävä lyyrisyys uudelle vuosituhannelle”.

Yökiipijä
on Esa Mäkijärven ensimmäinen runokokoelma.


Yökiipijä


Mikään ei ole niin todellinen kuin yö ei yö
yksinäisyytenä
sinisenä ajatuksena tummansinisenä ajatuksena
valtavana huoneena joka on tämä
päivä
eikä mikään ole niin ei-todellinen kuin ei-yö ei yö
yksinäisyytenä
hän on kääntynyt kohti pimeää ja seisoo siinä
niin täydellistä.

Yökiipijä: 6" x 9", 68 s, ISBN 978-952-215-014-1, ulkoasu Lauri Wuolio. Hinta EUR 10,84 + postimaksut.

Esikatselu

Tilaa

Saturday, October 13, 2007

Meri Vesanto: Hartaita lauluja

Kustannussihteerin laulu

Vain pieni naamataulu
ja sanoja ei ole nimeksikään,

vain intertekstuaalinen kryytimaa
ja autous lehtipuissa.

(teoksessa soinnutettuna)

Meri Vesannon laulut – ”Kodista”, ”Suvesta ja vuodentulosta”, ”Nuoruudesta”, ”Avarasta maailmasta” – ovat yhä aikaa hilpeän vakavia ja sarkastisen haikeita. Runoja, runomuotoja, sointuja ja tunteita ei ole säästelty. Nämä runot ovat ”tätä päivää, tätä päivää. Päivää.”

Meri Vesanto on syntynyt 1970 ja opiskellut kirjoittamista Kriittisessä korkeakoulussa Helsingissä. Hartaita lauluja on hänen esikoiskokoelmansa.

Hartaita lauluja: 6" x 9", 62 s, ISBN 978-952-215-012-7, ulkoasu Lauri Wuolio. Hinta EUR 10,72 + postimaksut.

Esikatselu

Tilaa

Jukka Tervo: Kaksitoista sinistä kuuta


Jukka Tervo on oululainen musiikkiterapeutti, laulaja, lauluntekijä ja runoilija, joka on julkaissut aikaisemmin runokokoelmat Zerkalo (1995) ja Ei koskaan, aina (1997). Kaksitoista sinistä kuuta on hallittuja, elämänmakuisia runoja rytmin, elegian, pohjoisen, elämän, kuoleman ja unen rajapinnoissa.

Kaksitoista sinistä kuuta: 6" x 9", 95 s, ISBN 978-952-215-021-9, ulkoasu Lauri Wuolio. Hinta EUR 11,38 + postimaksut.

Esikatselu

Tilaa

Wednesday, August 15, 2007

Sergej Zavjalov: Melika

Hajonneet juuret mordvalaisessa muinaisuudessa – ”postmoderni” pirstaleinen ilmaisu. Kuvitteellinen yhtenäinen ”Venäjä” ja pienten alkuperäiskansojen lähes yhtä kuvitellut identiteetit. Suomalais-ugrilaisuus ja kreikkalais-roomalainen antiikki pelastususkontoina – kuten Otto Mannisella, mutta kieli poskessa. ”Maailma on muuttunut, valtiot ja niiden rooli maailmassa muuttuvat, on tullut aika myös itse KANSAKUNNAN käsitteen muuttua.”

Sergej Zavjalov on syntynyt vuonna 1958 Tsarskoje Selossa ja sukujuuriltaan mordvalainen. Hän on Venäjän huomatuimpia runoilijoita (mm. arvostettu Andrei Belyi palkinto v. 2002) ja asuu nykyisin Helsingissä. Melika on valikoima hänen runojaan vuosilta 1987–2007, alkuteksteinä ja Jukka Mallisen suomennoksina. Mukana on myös kaksi Zavjalovin esseetä venäläisyyden ja identiteetin kysymyksistä.

Корни, уходящие в мордовские древности, в сочетании с фрагментарностью «постмодерна». Мнимая однородность понятия «Россия» и малые коренные народы, почти полностью утратившие свою идентичность. Финно-угорскость и греко-римская античность в качестве спасительной веры – как у Отто Маннинена, но «сквозь зубы». «Мир изменился, меняются государства и их роль в нем, пришло время измениться самому понятию НАЦИЯ».

Сергей Завьялов родился в 1958 году в Царском Селе в семье выходцев из Мордовии. Он – известный в России поэт (в 2002 его книга вышла в престижной серии «Премия Андрея Белого»). В настоящее время живет в Хельсинки.

Melika is a collection of poems by award-winning Russian poet, Sergej Zavjalov, in Russian and in Finnish translation by Jukka Mallinen.

Melika 6" x 9", 207 p, ISBN 978-952-215-011-0, artwork by Lauri Wuolio. Price EUR 13,62 + mailing costs.

Tilaa / Order

Tuesday, July 31, 2007

Juhana Vähänen: Kakadu

”Lähtökohta oli kuulemani kuunnelmanpätkä, monologi, jossa ranskalaismies oli joutunut jonkin maan tiedustelupalvelun vainoamaksi, luullakseni Yhdysvaltojen. Siitä vaikuttuneena kirjoitin tekstin, josta tuli ensimmäinen luku. Myöhemmin kirjoitin niin kuin yleensä kirjoitan; luen samaan aikaan mitä tahansa sattumanvaraista ja etenen nopeasti, pyrkien saavuttamaan jonkin liikkeen ja muutoksen. Kakadu on sukua Ron Sillimanin Sunset Debris -teokselle, ainakin tavassaan käyttää kysymyslauseita ja palata toistuvasti samoihin aiheisiin ja sisältöihin.” – Juhana Vähänen

Juhana Vähänen (s. 1982) on helsinkiläinen runoilija, jonka esikoiskokoelma Cantorin pölyä (Savukeidas) ilmestyi vuonna 2005.

Kakadu: 6" x 9", 161 s, ISBN 978-952-215-015-8, ulkoasu Lauri Wuolio. Hinta EUR 12,70 + postimaksut.

Kakadu: A book in prose format by the Finnish poet, Juhana Vähänen, in Finnish, 161 pages.

Esikatselu

Tilaa / Order

Maaria Rainio: Hornos

"...artikkelissa luvattiin, että lintuparantolaan pääsivät ne, jotka olivat ajatustensa vankeja...”

Maaria Rainion (s. 1978) esikoisromaanissa mieli, kieli ja maailma ovat yhtä niin kuin harvoin ennen suomalaisessa kirjallisuudessa.

Hornos on kertomus Jatz Paulinosta, veljestä ja äidistä, Ana Loosta ja Costa Brownista, lintuparantolasta, armenialaisista papereista ja maailmanlopusta.

”Be strong. It´s a great chance to be with genius.”

Hornos: 6" x 9", 118 s, ISBN 978-952-215-013-4, ulkoasu Lauri Wuolio. Hinta EUR 11,84 + postimaksut.

Hornos is the Finnish writer Maaria Rainio's first novel, 118 pages, in Finnish.

Esikatselu


Tilaa / Order

Tuesday, June 19, 2007

Jyrki Pellinen: Kuuskajaskari

"And as we now think and not a single thought goes as far up as the head."

Kuuskajaskari, from 1964, published as a bilingual edition in Finnish and in English of Leevi Lehto, is a seminal work of the Second Generation Finnish Modernism, by the virtuoso poet Jyrki Pellinen – a "description of life" that "is not tender", an account of the "agony of coming into the world", of a becoming-a-poet-as-a-thing in a process of endless dismemberment, struggling "among creatures of my own size, castle lords, furuncle-faces, robberly inclined, old women, and other such objects of nature".

"[A] collision of thinking with (standard) language, [...] a rift, a site of a violent crash, between intention and effect, experience and expression, thought and consciousness." – Leevi Lehto in his Afterword (online at www.leevilehto.net)

Jyrki Pellinen (born 1940) has published well over thirty books in Finnish. He is the receiver of the National Literary Price (in 1966, 1974, and 1984), and the prestigious Eino Leino Award(in 1991). He is also a talented musician and a prolific visual artist.

Kuuskajaskari: 6" x 9", 145 pages. Artwork by Lauri Wuolio, Cover Image: "Kuuskajaskari" by Jyrki Pellinen (1990), Price €12.38 + mailing costs.

Order / Tilaa

Tuesday, June 5, 2007

Tuula Hökkä (toim.): Toiset ambivalentit äänet

Six female scholars, from Norway, Estonia, and Finland, address the work of remarkable 20th Century female poets in their languages – Unni Langås that of Eldrid Lunden, Sissel Furuseth of Gunvor Hofmo, Tuula Hökkä of Eeva-Liisa Manner, Ele Süvalep of Betti Alver, and Auli Auväärt of Debora Vaarandi, whereas Anna Hollsten writes about Finnish writers of childrens literature.

Against the background of International Modernism, with its various avangardes, and the history and culture of their countries, the scholars chart the dimensions, surprises, points in common as well as differences – the richness, and the other ambivalent voices (”toiset ambivalentit äänet”) – of the female poetics in Northern Europe.

he anthology is multi-lingual, one of the essays being is in Norwegian, two in Finnish, one in English, and one in Estonian and English. The authors are specialists in the literature, and above all poetry, in their respective languages. The editor, Tuula Hökkä, Ph.D., is a renown scholar and promoter of Eeva-Liisa Manner's work.

Toiset ambivalentit äänet: 6" x 9", 207 pages. Artwork by Lauri Wuolio

Myynti ja jakelu
Kirja kerrallaan, Mannerheimintie 22-24, 00100 Helsinki, kirja@lasipalatsi.fi, puh. +358-(0)9-612-7798, fax +358-(0)9-6126-5715). Hinta EUR 26,00

Verkkomyynti
kirjantamo.net (EUR 26,00 + postimaksu EUR 1,63)
lulu.com (EUR 24,33 + mailing costs)

Wednesday, May 9, 2007

Leevi Lehto: Toinen runous

”...lyyristä aateluutta.” – Risto Ahti

”...consistently amazing, brilliant – and funny.” – Marjorie Perloff

”...Jumala, CIA tai Leevi Lehto.” – Kuisma Korhonen

”Leevi Lehdon tuotanto ja työ on vaikuttanut uuden suomalaisen runouden kehitykseen enemmän kuin aina huomataan. Toinen runous, joka kokoaa tekijän kirjoina ilmestyneet suomenkieliset runot vuosilta 1991-2004, osoittaa tämän vaikutuksen syitä: lyyrisen herkkäkuuloisuuden yhdistyneenä tietoisen avoimeen tekotapaan, avoimen tietoisuuden muutoksen pysyvyydestä runoudessa. Leevi Lehdolle runous on aina toinen ja kaikki tosi runous toista runoutta.” – Make Copies

Leevi Lehto (s. 1951) on helsinkiläinen runoilija, kääntäjä, ohjelmoija ja ntamon perustaja.

Toinen runous: 15 x 22 cm, 253 s, ulkoasu Lauri Wuolio. Hinta EUR 14,00 + postimaksut.

Toinen runous presents the author's collected poetical works from 1991 to 2004, forming a companion volume to his English book, Lake Onega and Other Poems (Salt 2006).

Myynti ja jakelu
Kirja kerrallaan, Mannerheimintie 22-24, 00100 Helsinki, kirja@lasipalatsi.fi, puh. +358-(0)9-612-7798, fax +358-(0)9-6126-5715). Hinta EUR 20,10

Verkkomyynti
kirjantamo.net (EUR 20,10 + postimaksu EUR 1,63)
lulu.com (EUR 14,00 + postikulut alk. 6,11)